136prdfile1 (1)

Information about 136prdfile1 (1)

Published on July 12, 2014

Author: Chiayihischool

Source: authorstream.com

Content

PowerPoint Presentation: 071 一年換二十四个頭家。 (Tsi̍t n î uānn jī-tsa̍p-s ì ê thâu-ke.) 072 一步棋,一步著。 (Tsi̍t pōo k î , tsi̍t pōo tio̍h.) 073 神明興,弟子窮。 (S î n-b î ng hing, tē-ts ú k î ng.) 074 共天公借膽。 (Kā Thinn-kong tsioh t á nn.) 075 好歹在心內,喙脣皮相款待。 (H ó -ph á inn tsāi sim-lāi, tshu ì -t û n-phuê sio khu á n-thāi.) 076 有狀元學生,無狀元先生。 (Ū tsiōng-guân ha̍k-sing, bô tsiōng-guân sian-sinn 。 ) 077 老人毋講古,少年毋捌寶。 (Lāu-lâng m̄ k ó ng-k ó o, si à u-liân m̄ bat p ó .) 078 見笑轉受氣。 (Ki à n-si à u tńg siū-kh ì .) 079 近山剉無柴,近溪擔無水。 Kīn suann tshò bô tshâ, kīn khe tann bô tsu í . 080 呵咾甲會觸舌。 (O- l ó kah ē tak-tsi̍h .) 台灣俗諺 (071-080) 精鍊淺白、可俗可雅。 表現對事物的認知或人生觀與價值觀的看法; 呈現台灣文化、風土民情、思想與情感。 ( 台語念法 、 中英文直譯及 意 譯 ) 曾元一 (yy) 整理 廖 樹輝博士 (Tom) 指導 中英文直譯及 意 譯 , 手動翻頁。 PowerPoint Presentation: 071 一年換二十四个頭家。 (Tsi̍t n î uānn jī-tsa̍p-s ì ê thâu-ke.) 直譯 一年換二十四個頭家。 A person who changes jobs continually and has 24 new bossess in one year. 意譯 諷刺人沒有定性 ( 常常改變對人或事的喜惡 ) ,不滿意現有的工作,常常換老闆,這種人是不可靠的。 Such a person is very fickle. (He always changes his mind about people and things that he likes.). He is always unsatisfied with his present job, changing his jobs and having new bosses too often and too soon. This kind of person is usually undependable. PowerPoint Presentation: 072 一步棋,一步著。 (Tsi̍t pōo k î , tsi̍t pōo tio̍h.) 直譯 一步棋,一步準。下棋步步為營,步步準 One will win a chess game if he makes every move cautiously and accurately. 意譯 做事要有計畫,要能按部就班 , 必能走向成功之路。。 If one makes plans carefully and accurately in advance, and carries them   out thoroughly, paying attention to every little detail, he is sure to succeed in doing anything. PowerPoint Presentation: 073 神明興,弟子窮。 (S î n-b î ng hing, tē-ts ú k î ng.) 直譯 神明興,弟子窮。神佛香火興旺,信徒窮。 The more radiantly, thrivingly, and even lavishly the incense burns in honor of gods, the more bitterly the followers/believers will suffer poverty. 意譯 意指敬神耗財,應該要適可而止。 In worshipping gods, people may spend so much money on offering a lot of incense and sacrifices and holding lavish worshipping festivals that they become poor and make their lives a misery. People should exercise moderation or restraint, they should know when to stop and not to overdo anything. PowerPoint Presentation: 074 共天公借膽。 (Kā Thinn-kong tsioh t á nn.) 直譯 向天公借膽。 To borrow a "gall bladder" from the King of Heaven.   * *In Chinese and Taiwanese, a gall bladder   may mean   "courage", "guts", "daring", or "boldness."    So, a man with a big gall bladder figuratively means that he is courageous or   bold; a man with   a small one, timid or cowardly.   A man who wants to borrow a gall bladder from the King of Heaven is usually too bold, audacious, reckless and is lacking in wisdom and resourcefulness.     意譯 比喻膽大包天。 To have the gall/nerve to do something dangerous, shocking, irritating or dishonest. A man is too bold, audacious, reckless and is lacking in wisdom and resourcefulness.     PowerPoint Presentation: 075 好歹在心內,喙脣皮相款待。 ( H ó -ph á inn tsāi sim-lāi , tshu ì -t û n-phuê sio khuán-thāi .) 直譯 好壞在心內,口頭上以禮相待。 Knowing whether someone is good or bad in your own heart,   you still treat him nicely at least by saying polite words to him. 意譯 不管好壞都放在心裡,表面上還是要客客氣氣,以禮相待。 禮多人不怪。 No matter whether someone is really nice to you,   at least you still have to keep   a civil tongue on your head.   Nobody blames excessive politeness. PowerPoint Presentation: 076 有狀元學生,無狀元先生。 (Ū tsiōng-guân ha̍k-sing, bô tsiōng-guân sian-sinn 。 ) 直譯 有狀元學生,無狀元老師。 There were pupils who had been under the guidance of some masters/mentors and became "Zhuang Yuans."** But, none of these masters/mentors were able to become "Zhuang Yuans." **A "Zhuang Yuan" is one who was the No.1 scholar through coming top of the list in an imperial examination. 意譯 比喻學生常比老師傑出,青出於藍更勝於藍,可引申為後浪推前浪 Sometimes students can become better and more outstanding than teachers. As a Chinese saying goes, "Indigo comes from the indigo plant but is bluer than the plant." There is plenty of room for the growth and development of the rising new generations because " the following wave always pushes the one in front." PowerPoint Presentation: 077 老人毋講古,少年毋捌寶。 (Lāu-lâng m̄ kóng-kóo, siàu-liân m̄ bat pó.) 直譯 老人不講古事,少年不知是寶。老人家如不將知識經驗如歷史故事,傳說,個人經驗等傳承給年青人,年青人就無法加以挖掘認證並善加利用此一形珍貴的智慧寶藏。 If old people   do   not narrate or   pass on things which happened in the past (historical events, legends, personal experiences, etc.) to young people, the latter will not dig out, identify, and   cherish some treasures from them. 意譯 英文有類似的諺語: (1) 經驗為智慧之母; (2) 經驗為愚者之師; (3) 智者從別人的錯誤中學習,愚者從自己的錯誤中學習。 This maxim is quite close to the following English proverbs in meaning: (1) Experience is the mother of wisdom. (2) Experience is the teacher of fools. (3) Wise men learn by other men's mistakes; fools by their own. PowerPoint Presentation: 078 見笑轉受氣。 (Ki à n-si à u tńg siū-kh ì .) 直譯 羞恥轉成怒氣。即惱羞成怒。 To fly into a rage out of shame.   意譯 自己有錯却不自知,等發覺了,自感羞愧,卻不願認錯,反而惱羞成怒。 When a person makes an apparent mistake but is unaware of it, at first he may feel awkward or ashamed on finding out his own mistake.But then, instead of admitting his mistake, he flies into a rage out of shame.   Certainly this is not decent behavior. PowerPoint Presentation: 079 近山剉無柴,近溪擔無水。 Kīn suann tshò bô tshâ, kīn khe tann bô tsu í . 直譯 近山砍不到柴,近溪取不到水。 Those who live near a mountain are in shortage of firewood and those who live near a stream are in shortage of water. 意譯 人佔有優勢,自認一切垂手可得,反而不知努力,整日遊手好閒,便會造成失敗。亦可比喻為捨近求遠。 Those who are already in an advantageous position usually take it for granted or are unaware of it. It   follows that these people , not knowing that they have to work diligently but just fooling around all day, are doomed to failure. Seeking for what is far away rather than cherishing what is near. PowerPoint Presentation: 080 呵咾甲會觸舌。 (O- l ó kah ē tak-tsi̍h .) 直譯 稱讚到舌頭打結。 To clack one's tongue in PRAISE   and ADMIRATION.*   *Note: Normally in English usage, if tongues are "clacking," people are talking a lot about something shocking   or surprising.   E.g., "News of her pregnancy had already set tongues clacking in the neighborhood."   It has a derogatory sense.   But here it is   used appreciatively. 意譯 讚美到嘖嘖有聲。 To praise someone sincerely and admiringly. PowerPoint Presentation: 071 一年換二十四个頭家。 (Tsi̍t n î uānn jī-tsa̍p-s ì ê thâu-ke.) 072 一步棋,一步著。 (Tsi̍t pōo k î , tsi̍t pōo tio̍h.) 073 神明興,弟子窮。 (S î n-b î ng hing, tē-ts ú k î ng.) 074 共天公借膽。 (Kā Thinn-kong tsioh t á nn.) 075 好歹在心內,喙脣皮相款待。 (H ó -ph á inn tsāi sim-lāi, tshu ì -t û n-phuê sio khu á n-thāi.) 076 有狀元學生,無狀元先生。 (Ū tsiōng-guân ha̍k-sing, bô tsiōng-guân sian-sinn 。 ) 077 老人毋講古,少年毋捌寶。 (Lāu-lâng m̄ k ó ng-k ó o, si à u-liân m̄ bat p ó .) 078 見笑轉受氣。 (Ki à n-si à u tńg siū-kh ì .) 079 近山剉無柴,近溪擔無水。 Kīn suann tshò bô tshâ, kīn khe tann bô tsu í . 080 呵咾甲會觸舌。 (O- l ó kah ē tak-tsi̍h .) 台灣俗諺 (071-080) 精鍊淺白、可俗可雅。 表現對事物的認知或人生觀與價值觀的看法; 呈現台灣文化、風土民情、思想與情感。 ( 台語念法 、 中英文直譯及 意 譯 ) 曾元一 (yy) 整理 廖 樹輝博士 (Tom) 指導

Related presentations


Other presentations created by Chiayihischool

91prdfile1
07. 03. 2014
0 views

91prdfile1

克里米亞(Crim..
05. 03. 2014
0 views

克里米亞(Crim..

欣賞---一定要開..
05. 03. 2014
0 views

欣賞---一定要開..

攝影極品欣賞
05. 03. 2014
0 views

攝影極品欣賞

健康
12. 03. 2014
0 views

健康

yyjoke461-470
27. 02. 2014
0 views

yyjoke461-470

pop out 藝術
27. 02. 2014
0 views

pop out 藝術

Design in Future
27. 02. 2014
0 views

Design in Future

yyjoke-441-450
28. 02. 2014
0 views

yyjoke-441-450

ATT96544
27. 02. 2014
0 views

ATT96544

yyjokes 431-440
15. 02. 2014
0 views

yyjokes 431-440

yyjoke-451-460
14. 02. 2014
0 views

yyjoke-451-460

人體藝術
17. 03. 2014
0 views

人體藝術

OnePartInBEIJING
19. 03. 2014
0 views

OnePartInBEIJING

瑞士Swizerland
26. 03. 2014
0 views

瑞士Swizerland

世外桃園瑞士
26. 03. 2014
0 views

世外桃園瑞士

491-500
28. 03. 2014
0 views

491-500

好萊塢巨星們
31. 03. 2014
0 views

好萊塢巨星們

Best Photos, 2012
13. 04. 2014
0 views

Best Photos, 2012

yyjoke481-490
13. 04. 2014
0 views

yyjoke481-490

3-16-30 Brainy Quotes
13. 04. 2014
0 views

3-16-30 Brainy Quotes

台大校園花景
19. 04. 2014
0 views

台大校園花景

Bill Gates' Quote
28. 04. 2014
0 views

Bill Gates' Quote

______(Symphony_of_Orchids)
07. 05. 2014
0 views

______(Symphony_of_Orchids)

水决定健康
08. 05. 2014
0 views

水决定健康

台灣請聽我說--吳念真
10. 05. 2014
0 views

台灣請聽我說--吳念真

珍愛脊椎多多運動
20. 05. 2014
0 views

珍愛脊椎多多運動

AQ逆境商數
23. 05. 2014
0 views

AQ逆境商數

2013-06-11   端午呈祥
29. 05. 2014
0 views

2013-06-11 端午呈祥

yy 台灣俗諺001-010
31. 05. 2014
0 views

yy 台灣俗諺001-010

yy 台灣俗諺011-020
31. 05. 2014
0 views

yy 台灣俗諺011-020

母女連心瑜珈樂
03. 06. 2014
0 views

母女連心瑜珈樂

yy 台灣俗諺021-030
07. 06. 2014
0 views

yy 台灣俗諺021-030

油畫欣賞
25. 09. 2014
0 views

油畫欣賞

Sleeping Angels
11. 06. 2014
0 views

Sleeping Angels

倒影
11. 06. 2014
0 views

倒影

人生觀
11. 06. 2014
0 views

人生觀

Piccasso
18. 06. 2014
0 views

Piccasso

清則近醇,淡則存真
20. 06. 2014
0 views

清則近醇,淡則存真

從心動到古稀
24. 06. 2014
0 views

從心動到古稀

精美攝影
25. 06. 2014
0 views

精美攝影

美女健美秀
25. 06. 2014
0 views

美女健美秀

yy-31-40
26. 06. 2014
0 views

yy-31-40

129prdfile1
26. 06. 2014
0 views

129prdfile1

生命列車
27. 06. 2014
0 views

生命列車

七個笑話 頓悟人生道理
09. 07. 2014
0 views

七個笑話 頓悟人生道理

世外桃園瑞士
10. 07. 2014
0 views

世外桃園瑞士

義大利龐貝古城遺址
12. 07. 2014
0 views

義大利龐貝古城遺址

飢餓對身體好
13. 07. 2014
0 views

飢餓對身體好

良心處方
15. 07. 2014
0 views

良心處方

良禽
15. 07. 2014
0 views

良禽

瓦倫達效應
18. 07. 2014
0 views

瓦倫達效應

東方創意攝影
18. 07. 2014
0 views

東方創意攝影

奧賽美術館
20. 07. 2014
0 views

奧賽美術館

136prdfile1
22. 07. 2014
0 views

136prdfile1

從睜開眼到去見神
22. 07. 2014
0 views

從睜開眼到去見神

139prdfile1
29. 07. 2014
0 views

139prdfile1

千古絕對對聯
14. 08. 2014
0 views

千古絕對對聯

Jolies_images
17. 08. 2014
0 views

Jolies_images

163prdfile1
17. 08. 2014
0 views

163prdfile1

世界風光
19. 08. 2014
0 views

世界風光

康寧玻璃博物館
26. 08. 2014
0 views

康寧玻璃博物館

終對獨自
29. 08. 2014
0 views

終對獨自

詩文趣談
29. 08. 2014
0 views

詩文趣談

一切隨緣
30. 08. 2014
0 views

一切隨緣

08-01-15
31. 08. 2014
0 views

08-01-15

人生四不
18. 09. 2014
0 views

人生四不

油畫欣賞
08. 10. 2014
0 views

油畫欣賞

幽默大師啟功
28. 10. 2014
0 views

幽默大師啟功

ATT00043
07. 11. 2014
0 views

ATT00043

f54543265643b3
07. 11. 2014
0 views

f54543265643b3

過淂像人
11. 11. 2014
0 views

過淂像人

如何防癌
11. 11. 2014
0 views

如何防癌

話說人生
15. 11. 2014
0 views

話說人生

不被自己框住
15. 11. 2014
0 views

不被自己框住

北京一角
06. 06. 2015
0 views

北京一角

獻給老朽
22. 06. 2015
0 views

獻給老朽

丹麥
24. 07. 2015
0 views

丹麥

哥本哈根學生宿舍
24. 07. 2015
0 views

哥本哈根學生宿舍

Felicitation-獵
26. 07. 2015
0 views

Felicitation-獵

蘇俄攝影師
28. 07. 2015
0 views

蘇俄攝影師

蘇俄攝影師
29. 07. 2015
0 views

蘇俄攝影師

汤唯---人生崩盘又如何
04. 08. 2015
0 views

汤唯---人生崩盘又如何

溫莎古堡
09. 08. 2015
0 views

溫莎古堡

逆境寓言
09. 08. 2015
0 views

逆境寓言

近代風雲人物
09. 08. 2015
0 views

近代風雲人物

東西德美景
09. 08. 2015
0 views

東西德美景

不完美才是完美
15. 09. 2015
0 views

不完美才是完美

一切隨緣
15. 09. 2015
0 views

一切隨緣

廈門武夷山和土樓
16. 09. 2015
0 views

廈門武夷山和土樓

華東之美
16. 09. 2015
0 views

華東之美

無錫蠡園
16. 09. 2015
0 views

無錫蠡園

西伯利亞--63-63B-Ch-So.Eng
22. 11. 2015
0 views

西伯利亞--63-63B-Ch-So.Eng

蘇俄_伊薩基教堂-63-ch-Eng
01. 12. 2015
0 views

蘇俄_伊薩基教堂-63-ch-Eng

控制血糖
01. 12. 2015
0 views

控制血糖

木頭藝術選萃
04. 01. 2016
0 views

木頭藝術選萃

高空看黃河晉陝大峽谷
28. 03. 2016
0 views

高空看黃河晉陝大峽谷

2803246_635974809066247500
29. 04. 2016
0 views

2803246_635974809066247500

2225658_635426291278220000
29. 04. 2016
0 views

2225658_635426291278220000

2225658_635426291278220000 (1)
29. 04. 2016
0 views

2225658_635426291278220000 (1)

2071089_635275487228063750
29. 04. 2016
0 views

2071089_635275487228063750